المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : ووردبريس Wordpress اضافة تعريب المواقع WPML البدء فى الترجمة Translation Management,



Rise Company
16-11-2019, 03:02
ووردبريس Wordpress اضافة تعريب المواقع WPML البدء فى الترجمة Translation Management,

This is a guide for WordPress developers who are building multilingual sites.
It explains how to use WPML to translate the site as you are building it.

https://youtu.be/AzxsHDjMA48

Installing and configuring WPML

Start by installing the main WPML components:


WPML Multilingual CMS (the core plugin)
String Translation
Translation Management
Media Translation

They are available from your account’s downloads (https://wpml.org/account/downloads/) page. Please note that WPML Multilingual Blog account type does not provide access to String Translation and Translation Management components.
Please read the installation instructions (https://wpml.org/faq/install-wpml/) if you need help.
When you first activate WPML a setup wizard will help you specify the essential settings required to prepare your site for multilingual content.
Follow the Wizard to:


Set the default language
Add additional languages
Specify where to display language switchers
Register WPML

That’s it! Your site is now ready to translate content.

How to translate pages, posts and custom posts

If you are using WPML’s Translation Management (https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/), go to the WPML -> Translation Management page to send content for translation. The first time you visit the Translation Management, WPML will walk you through a quick setup wizard.
WPML is fully compatible with the new WordPress editor called Gutenberg. You can easily translate your content designed using Gutenberg (https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-content-created-using-gutenberg-editor/).

https://www.rise.company/forum/images/imported/2019/11/68.pngSending pages for translation using the Translation Management DashboardTranslating without WPML’s Translation Management

If you are the only person translating the site’s content, you can translate posts and pages by clicking the plus and pencil icons, next to content you can translate. You will see these icons in the list of pages and in the “Language” box when editing content.
https://www.rise.company/forum/images/imported/2019/11/69.pngList of Pages with translation controlshttps://www.rise.company/forum/images/imported/2019/11/70.pngWPML Language box when editing a pageThis is what the different icons mean:


Icon
Current status
Action


https://www.rise.company/forum/images/imported/2019/11/22.jpg
The content is not yet translated
Create a new translation and start editing it


https://www.rise.company/forum/images/imported/2019/11/23.jpg
The content is already translated, and the translation is up-to-date
Edit the existing translation


https://www.rise.company/forum/images/imported/2019/11/71.png
The content is translated, but the translation needs updating
Edit the existing translation


https://www.rise.company/forum/images/imported/2019/11/24.jpg
The content is translated, but the translation needs updating, and a new translation is already in progress
Further action is not possible because a translation is already in progress


Translating other site content

Besides posts and pages, there are other elements that you will want to translate. This includes front-end texts coming from your theme and plugins, menus, widgets, and more.
Again, you can send these types of content for translation to others, or translate it directly by yourself.


Taxonomies » (https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-post-categories-and-custom-taxonomies/)

https://www.rise.company/forum/images/imported/2019/11/72.png
Go to WPML -> Taxonomy Translation to translate tags, categories and custom taxonomy.


Custom fields » (https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-custom-fields/)

https://www.rise.company/forum/images/imported/2019/11/73.png
You can manually add translations of custom fields directly on the Post Edit screen of the translated post. Go to WPML -> Settings -> Custom Fields Translation to choose which fields will appear in WPML’s Translation Editor.


Images and other media » (https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/media-translation/)

https://www.rise.company/forum/images/imported/2019/11/74.png
WPML Media Translation (https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/media-translation/) allows you to translate images and other media, when you’re using WPML Translation Management.


Menus » (https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-menus/)

https://www.rise.company/forum/images/imported/2019/11/75.png
Use WPML to show different menus for each language. Set up different menus manually or automatically synchronize the menu content.


Widgets » (https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-widgets/)

https://www.rise.company/forum/images/imported/2019/11/76.png
Use the String Translation module to translate standard WordPress widget texts as well as texts from custom widgets registered by your theme or plugins.


URLs » (https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-page-slugs/)

https://www.rise.company/forum/images/imported/2019/11/77.png
Edit the permalink directly to translate page names appearing in URLs, and use Translation Management settings to translate slugs of custom post types.


Themes and plugins » (https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/theme-localization/)

https://www.rise.company/forum/images/imported/2019/11/25.jpg
WPML lets you translate the texts that come from the theme and plugins that are running on your site. This way, if themes and plugins are missing some translations, you can add them using the String Translation (https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/string-translation/) module.


Admin strings » (https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-theme-options/)

https://www.rise.company/forum/images/imported/2019/11/26.jpg
You can choose any string in the WP_Options table and make it translatable via WPML. Then, translate these strings using the String Translation (https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/string-translation/) module.


E-Commerce sites

https://www.rise.company/forum/images/imported/2019/11/27.jpg
WPML offers support for the popular e-commerce plugins:

WooCommerce Multilingual (https://wpml.org/documentation/related-projects/woocommerce-multilingual/)
Easy Digital Downloads Multilingual (https://wpml.org/documentation/related-projects/easy-digital-downloads-multilingual/)




Forms

https://www.rise.company/forum/images/imported/2019/11/28.jpg
For Gravity Forms, use Gravity Forms Multilingual (https://wpml.org/documentation/related-projects/gravity-forms-multilingual/). For other form plugins, you’ll need to create separate forms for each language. For an example, see how to translate Contact Form 7 forms (https://wpml.org/documentation/plugins-compatibility/using-contact-form-7-with-wpml/).


Custom elements

https://www.rise.company/forum/images/imported/2019/11/29.jpg
When you build custom elements for a multilingual site, you will need to translate them. Read the guide on developing custom multilingual sites (https://wpml.org/documentation/developing-custom-multilingual-sites/) to see what WPML offers.




المرجع:
https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/